Frauenlyrik
aus China
什么也没发生 |
Es ist nichts passiert |
| 真的,什么也没发生 | Wirklich, es ist nichts passiert |
| 夜晚还是那么安静 | Die Nacht ist immer noch so still |
| 某些鼾声依然那么清澈 | Ein gewisses Schnarchen ist weiterhin klar zu hören |
| 磨牙和说梦话与我无关 | Zähneknirschen und das Sprechen im Traum gehen mich nichts an |
| 我只是哭了 | Ich muss einfach nur weinen |
| 眼泪无声地落下 | Meine Tränen rinnen lautlos herab |
| 我只是把眼泪吃了 | Ich kann meine Tränen nur herunterschlucken |
| 没有爱没有温暖没有庇护 | Ich bin ohne Liebe, ohne Wärme, ohne Schutz |
| 泪腺也会萎缩 | Auch meine Tränendrüsen werden austrocknen |
| 黑夜越来越安静 | Die Nacht wird immer stiller |
| 鼾声越来越清脆 | Das Schnarchen ist immer klarer zu hören |
| 一些阴影越过灯光使劲后退, | Ein paar Schatten bewegen sich übers Lampenlicht und ziehen sich unnachgiebig zurück |
| 儿子和儿子在其中交错 | Sohn und Sohn liegen kreuz und quer darin |
| 我在其中绝望。 | Und ich völlig verzweifelt |